문화 / Culture

한국법제연구원, 법령 번역의 경험과 노하우 담긴 ‘법령번역지침’ 등 발간

한국법제연구원(원장 김계홍)은 최근 법령 번역의 효율을 높이고 일관성 있는 영문법령을 제공할 수 있도록 해주는 ‘법령번역지침’을 발간했다고 27일 밝혔다.미국변호사, 통번역대학원 교수 등 전문가 12인의 자문위원이 참여한 법령번역지침은 법령 번역의 방향과 원칙을 제시하고, 해외 입법지침과의 조화를 모색하면서 국내법 고유의 특징을 살릴 수 있는 방안을 담았다.특히, 지침서에는 현재시제 사용, 능동문 사용, 비차별적 표현 사용 등 연구원에서 30년간 법령번역을 진행하면서 축적한 노하우를 그대로 담았으며, 그 밖에도 조동사, 접속사, 관
0 Comments

이케아 MALA 몰라 롤 도화지 45cm x 30M
바이플러스
3M라벨 일반형2칸100매 21302(물류관리 200x140mm)
바이플러스
팬시로비 8000 챔피언 컵쌓기 (랜덤1개)
칠성상회
네모 케이스 슬라임 토핑 파츠 랜덤 12종세트_완구 미
칠성상회