러시아 민요 - 머나먼 길 [Нани Брегвадзе - Дорогой длинною]
Paintings - Vladimir Volegov Нани Брегвадзе - Дорогой длинною (Nani Bregvadze - Dorogoy Dlinnoyu) 나니 브레그바제 - 머나먼 길 Ехали на тройке с бубенцами, А вдали мелькали огоньки, Мне б теперь, соколики, за вами, Душу мне развеять от тоски. Дорогой длинною и ночью лунною, И с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, с той семиструнною, Что по ночам так мучила меня. Так выходит пели мы задаром, Понапрасну ночь за ночью жгли, Если мы покончили со старым, Так и эти ночи отошли. В даль родную новыми путями, Нам отныне ехать суждено. Ехали на тройке с бубенцами, Да теперь приехали давно. Дорогой длинною и ночью лунною, И с песней той, что вдали летит, звеня, Да с той старинною, с той семиструнною, Что по ночам так мучила меня. (2 раза) 트로이카를 타고 떠나는 밤, 저 멀리 불빛이 반짝이네... 아, 지금 당신이 내 곁에 있다면, 우수로 가득찬 이 마음을 흩어놓을 수 있으련만 ! 달빛 밝은 밤, 머나먼 길을 따라, 저 널리 울려 퍼지는 노래와 일곱 줄의 기타소리는 어째서 밤마다 이토록 나를 고통스럽게 하는지! 부질없는 노래들로 공연히 여러밤들을 불태웠네. 만일 옛 삶을 저버린다면, 공허한 세월을 흩어놓을 수 있으련만~