광고 / Ad

[AI] 온라인 소매업 종사자들을 위한 딥엘의 3가지 번역 기능

[리뷰타임스=김우선 기자] 최근 글로벌 경제의 빠른 변화 속에서 국내 온라인 소매업체들이 해외 시장으로의 진출을 가속화하고 있다. 이베이(eBay)에 따르면, 올해 1분기 동안 해외 시장에 진출한 한국 판매자(K-sellers)의수가 전년 동기 대비 50% 증가한 것으로 나타났다. 이는 K-콘텐츠의 글로벌 인기 상승, 강세를 보이는 달러, 그리고 치열한 국내 전자상거래 시장의 경쟁이 주요 요인으로 작용한 결과다.

 

그러나 새로운 시장에 성공적으로 진입하기 위해서는 현지 고객과의 원활한 소통이 필수적이다. 소매업체들이 글로벌 시장에서 성공을 거두기 위해서는 단순한 제품 판매를 넘어 현지 언어로, 효과적으로 소통할 수 있어야 한다. 이러한 배경에서 AI 번역 툴의 중요성이 부각되고 있다.

 

딥엘의 조사에 따르면, 75%의 소비자는 온라인 구매 시 모국어로소통하기를 원하며, 이는 글로벌 소매업체들이 현지화를 중요하게 고려해야 하는 이유가 된다. AI 툴을 통해 소매업체는 운영 프로세스를 개선하고, 글로벌 고객과의커뮤니케이션을 강화하는 동시에 번역 및 현지화 비용을 절감할 수 있다. 이에 따라 고객 서비스 품질을높이고 직원 생산성을 향상시키는 효과를 기대할 수 있다.

 

딥엘이 조사한 바에 따르면, 딥엘을 도입한 글로벌 조직은 345%의 투자 수익률을 달성하고, 번역 시간을 90% 단축했으며, 업무 부담을50% 줄이는 성과를 거뒀다. 특히, 무제한텍스트 번역과 고급 문서 번역 옵션, 엔터프라이즈급 보안을 제공하는 딥엘 프로 플랜을 사용하면 데이터는안전하게 보호하면서 보다 원활하게 조직 내외부적으로 소통할 수 있다.리테일 업계 종사자 역시 AI 번역 툴을 활용해 글로벌 시장에서 성공적으로 입지를 강화할것으로 기대되는 이유다.

 

다음은 소매업 종사자들이 글로벌 시장에서 더 빠르고 효율적인 로컬라이제이션을 실현할 수 있도록 돕는 딥엘의 세가지 주요 기능이다.

 

글로벌 시장을 노리는 소매업 종사자의 성공적인 현지화를 위한 딥엘의 3가지 주요 번역 기능

 

 

정확한 번역 및 실시간 문서 편집 기능

딥엘은 번역기(데스크탑 앱, 웹버전)에서 실시간으로 문서를 편집할 수 있는 기능을 베타로 출시했다.사용자는 이제 파일 번역 시 번역된 문서를 다운로드하기 전에 직접 편집할 수 있다. 이를통해 여러 버전의 파일을 생성할 필요 없이 한 번에 신속하고 정확한 번역으로 워크플로우를 간소화하고 시간을 절약할 수 있게 됐다. 또한, 데스크톱 앱을 통해 워드,PPT, PDF, 텍스트는 물론 HTML 파일 전체를 한꺼번에 번역할 수 있어 편리하다.

 

사내 인프라에 번역 기능 통합하는 딥엘 API

소매업자는 AI 툴을 통해 글로벌 고객 지원 및 마케팅 자료의 다국어번역을 더욱 효율적으로 처리할 수 있다. 딥엘이 조사한 바에 의하면,언어 AI는 다국어 콘텐츠 제작(46%)과 외국어의사소통(36%)에 주로 사용되는 것으로 나타났다. 콘텐츠로는외부 커뮤니케이션(57%), 내부 커뮤니케이션(39%), 마케팅/광고(32%) 자료 순으로 가장 많이 번역됐다.

 

또한 AI 툴을 사용했을 때 번역 및 현지화 업무량을 50% 절감할 수 있는 것으로 나타났다. 특히, 딥엘 API 프로를 통해 소매업자는 방대한 콘텐츠를 손쉽게 현지화할수 있다. API 번역 기능을 통해 앱과 웹사이트의 번역 작업을 자동화할 수 있는데, 전자상거래처럼 동적 콘텐츠가 많은 업종의 웹사이트 번역 시에 특히 유용하다.또 내부 채팅 대화 실시간 번역도 가능해 최고 수준의 데이터 보안성을 바탕으로 글로벌 팀이 원활하게 소통할 수 있다. 이 외에도 클릭 한 번으로 구매 고객 댓글과 제품 리뷰를 현지화할 수 있어 글로벌 고객 신뢰도를 더욱 높일수 있다.

 

브랜드 일관성 유지에 편리한 딥엘의용어집기능

용어집은 딥엘 사용자들 사이에서 만족도가 높은 기능 중 하나로, 용어집에최대 5천 개 항목을 등록할 수 있어 번역 맞춤화와 표준화를 지원하여 여러 고객과 정확하고 일관되게소통해야 하는 글로벌 비즈니스에 특히 도움이 되는 기능이다. 일관된 브랜딩은 어느 연구 조사에 따르면매출을 20% 이상 증가시킬 뿐만 아니라 브랜드 가시성을 3배에서 4배가량 높일 수 있는 것으로 조사됐다.

 

여기에 딥엘은 최근 해당 기능을 한층 업그레이드해 간단한 파일 업로드만으로 맞춤형 번역 용어집을 생성할 수 있도록했다. 이전에 번역된 파일을 활용해 자동으로 맞춤형 용어집 항목을 생성할 수 있어서 효율성을 크게 향상시킨다. 크롬, 엣지 등 웹 브라우저 확장 프로그램과 구글 워크스페이스 및마이크로소프트 365등 여러 웹, 앱 프로그램에서도 용어집기능이 지원 가능하다.



<저작권자 ⓒ리뷰타임스, 무단전재 및 재배포 금지〉

0 Comments

차량용 선글라스 보관케이스 선바이저 부착 4color
칠성상회
코벨세차스폰지(10P) 자동차세차 스펀지 자동차용품
칠성상회
GV8 더넥스트스파크 HL 붓펜 투명 세트 카페인트
칠성상회
제네시스GV70 붓펜 HT7 카디프그린 문콕 도색 휠복원
칠성상회